信任
词语解释
信任[ xìn rèn ]
⒈ 相信并加以任用。
⒉ 谓相信。
⒊ 任随,听凭。
引证解释
⒈ 相信并加以任用。
引《史记·蒙恬列传》:“始皇 甚尊宠 蒙氏,信任贤之。”
《南史·荀伯玉传》:“高帝 重 伯玉 尽心,愈见信任,使掌军国密事。”
元 陈以仁 《存孝打虎》楔子:“唐僖宗 信任 田令孜 等,贪财好贿。人民失散,四野飢荒。”
⒉ 谓相信。
引曹禺 《日出》第四幕:“潘月亭 仿佛觉出来里面很蹊跷,他不信任地望着 李石清,急忙拿起信。”
艾青 《大西洋》诗:“我们信任他们,象信任自己的良心。”
⒊ 任随,听凭。
引唐 高骈 《风筝》诗:“夜静弦声响碧空,宫商信任往来风。”
宋 欧阳修 《定风波》词:“尊前信任醉醺醺。不是狂心贪燕乐,自觉,年来白髮满头新。”
宋 苏轼 《答苏伯固书》:“餘生未知所归宿,且一切信任,乘流得坎,行止非我也。”
国语辞典
信任[ xìn rèn ]
⒈ 相信而敢有所托付。
引《汉书·卷六六·杨敞传》:「上所信任,与闻政事。」
《三国演义·第一一二回》:「近来朝廷溺于酒色,信任中贵黄皓,不理国事,只图欢乐。」
近信托 信赖 相信
反可疑 怀疑 猜疑
⒉ 任由、听凭。
引唐·高骈〈风筝〉诗:「夜静弦声响碧空,宫商信任往来风。」
宋·欧阳修〈定风波·对酒追欢莫负春〉词:「尊前信任醉醺醺,不是狂心贪燕乐,自觉,年来白发满头新。」
英语to trust, to have confidence in
德语Vertrauen (S), vertrauen (V)
法语faire confiance à, se fier à, avoir confiance en, confiance
分字解释
造句
1., 信任的建立,需要真诚的日积月累;信任的崩溃,一句谎言就够。
2.若,心与心之间不再信任,那么相处还有什么意义;若,情与情之间有了猜疑,那么继续又是何必。不约而同的想法,成了刻意模仿的结果;不谋而合的行动,成了失去个性的动作。
3.诚信待人,付出的是真诚和信任,赢得的是友谊和尊重;诚信如一束玫瑰的芬芳,能打动有情人的心。无论时空如何变幻,都闪烁着诱人的光芒。有了她,生活就有了芬芳,有了她,人生就有了追求!
4.宽容,我认为很简单,宽容让人的生活变得美好;宽容使我们变得善良,人生和世界都为它变得精彩,丰富,有趣;宽容使我们变得互相理解,互相信任,互相友爱。有了宽容就会化敌为友,宽容是多么的重要。
5., 爱情让男女敞开心扉,让温暖融入彼此的生命,但前提是必须将心灵深处的硬壳剥去,彼此信任,毫无保留的把自己呈现给对方,那样才能体会到对方给予的温暖。
6.尽管相隔甚远,但他们仍然心心相印,相互信任。
7.你信任人,人才对你忠实。
8.有种友情事过境迁依然纯朴;有种信任事隔多年依然怀念;有种问候清清淡淡却最真诚;有种友谊,无须挂齿,却心领神会!
9.“谎言”之所以称为“谎言”,是因为它是虚假的、不真实的、骗人的话语。一个人如果经常说谎,久而久之,他便会失去人们的信任。
10.他做任何事都有始有终,从不半途而废,深得大家信任。
相关词语
- chéng xìn诚信
- xìn líng信陵
- cháng rèn常任
- zé rèn责任
- bàn xìn bàn yí半信半疑
- rèn qī任期
- jiǎng lǐ xìn讲理信
- rèn mìng zhuàng任命状
- zhǔ rèn主任
- xìn xiāng信箱
- huí xìn回信
- dí xìn的信
- jì xìn寄信
- rèn biàn任便
- xìn yǎng信仰
- xìn shì dàn dàn信誓旦旦
- tīng zhī rèn zhī听之任之
- xìn rèn信任
- xìn rèn信任
- rèn zhí任职
- yì xìn义信
- rèn hé任何
- diàn xìn电信
- rèn mìng任命
- xìn yì信义
- tōng xìn通信
- xìn xiāng信香
- xìn yòng信用
- rèn jiào任教
- rèn shì任事
- bān zhǔ rèn班主任
- xìn wù信物